Založba Mladinska knjiga je danes izdala slovenski prevod romana Razpotje krokarjev iz mednarodno uveljavljene sage Veščec poljskega pisatelja Andrzeja Sapkowskega. Pod prevod romana, v katerem se avtor vrača na začetek Geraltove poti, se podpisuje Klemen Pisk. Razpotje krokarjev je danes istočasno izšlo v več kot 20 državah po svetu.